About this blog

My name is Sophie, I’m Australian and my husband Han moved from South Korea to Sydney with me in late 2012 ahead of the birth of our now three and a half year old daughter, Alice. We spent the first 3 years of our daughter’s life living in Australia, but using only Korean language with her. As of August 2016 we have moved back to Korea and have recently welcomed our newborn son, Gyo.

Here I chronicle our experiences trying to raise our children bilingual, as I also try to learn my husband’s mother tongue.

I will also share my experiences fitting in with my husband’s extended family and discuss how we combine our two cultures in our daily life,

I would also like to publish the love stories, wedding stories, and baby stories of other couples and families like ours. If you are a ‘foreign’ daughter in law to a Korean family and are interested in sharing your story on this blog, please email me at mrssophiesong@gmail.com

I’m also on instagram:

Instagram

“Children have the right to learn and use the language and customs of their families, whether or not these are shared by the majority of the people in the country where they live, as long as this does not harm others.”

Article 30, Convention on the rights of the child